Uitspraak Spaans (Castiliaans), een paar tips
Spaans spreek je voor in je mond. De g-klank in het Spaans is dus geen keelklank.
De r-klank is daarom rollend. Hij rolt nog extra aan het begin van een woord of als hij
dubbel is geschreven (voorbeelden: rosa, barrio).
De H spreek je nooit uit.
C als een k voor een a/o/u
C als een s voor een e/i (als een th van ‘think’ in centraal Spanje)
CH als tj
G als een g van ‘goat’ voor een a/o/u
G als een g van ‘geit’ voor een e/i
J als een g van ‘geit’
LL als lj met een hele lichte l (in varianten van het Spaans klinkt j of sj)
Ñ als nj
V als een b
Y als een j (in varianten van het Spaans klinkt sj)
Z als een s (als een th van ‘think’ in centraal Spanje)
Er zijn vijf klinkers: a/e/i/o/u. Uitspraak als in bad, wel, dier, bot en koe, maar wel met een ‘open’ klank.
Combinaties van klinkers spreek je achter elkaar uit. Door de snelheid klinken de i en u in combinatie met een a, e of o als j en w. Dit gaat vanzelf.
Een accent op een klinker heeft met klemtoon te maken, nooit met uitspraak. Voorbeeld
Mario bestaat uit twee lettergrepen, uitspraak Ma-rio.
María bestaat uit drie lettergrepen, uitspraak Ma-ri-a
En dan nog drie dingen om op te letten:
Als de y alleen staat spreek je de letter uit als ie.
Als de q gevolgd wordt door ue of ui, spreek je de u niet uit. Dus que = ke, qui = ki
Aan het eind van een woord spreek je de d bijna niet uit. Dus Oíd, klinkt als o-ie
Hieronder kun je de tekst downloaden in een PDF-file.
De r-klank is daarom rollend. Hij rolt nog extra aan het begin van een woord of als hij
dubbel is geschreven (voorbeelden: rosa, barrio).
De H spreek je nooit uit.
C als een k voor een a/o/u
C als een s voor een e/i (als een th van ‘think’ in centraal Spanje)
CH als tj
G als een g van ‘goat’ voor een a/o/u
G als een g van ‘geit’ voor een e/i
J als een g van ‘geit’
LL als lj met een hele lichte l (in varianten van het Spaans klinkt j of sj)
Ñ als nj
V als een b
Y als een j (in varianten van het Spaans klinkt sj)
Z als een s (als een th van ‘think’ in centraal Spanje)
Er zijn vijf klinkers: a/e/i/o/u. Uitspraak als in bad, wel, dier, bot en koe, maar wel met een ‘open’ klank.
Combinaties van klinkers spreek je achter elkaar uit. Door de snelheid klinken de i en u in combinatie met een a, e of o als j en w. Dit gaat vanzelf.
Een accent op een klinker heeft met klemtoon te maken, nooit met uitspraak. Voorbeeld
Mario bestaat uit twee lettergrepen, uitspraak Ma-rio.
María bestaat uit drie lettergrepen, uitspraak Ma-ri-a
En dan nog drie dingen om op te letten:
Als de y alleen staat spreek je de letter uit als ie.
Als de q gevolgd wordt door ue of ui, spreek je de u niet uit. Dus que = ke, qui = ki
Aan het eind van een woord spreek je de d bijna niet uit. Dus Oíd, klinkt als o-ie
Hieronder kun je de tekst downloaden in een PDF-file.
| Uitspraak Spaans | |
| File Size: | 34 kb |
| File Type: | |